
The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 661
Les religieux alaouites se sont disputés avec Burhan ***, avec une certaine objection et un oubli apparents.
From the Meccan Revelations, part third Page 26
1 |
| *** |
| |||||||||||||||||||||||||||
2 |
| *** |
| |||||||||||||||||||||||||||
3 |
| *** |
| |||||||||||||||||||||||||||
4 | Et s'il naît d'un esprit et d'une orbite, il y a des éléments qui sont des piliers dans les vers | |||||||||||||||||||||||||||||
5 | Chaque corps a une âme dirigeante. De par sa nature, il est endormi et éveillé. | |||||||||||||||||||||||||||||
6 | Chaque corps est gouverné par la nature. Le corps et l'âme sont des illuminations et des volcans. | |||||||||||||||||||||||||||||
7 | Regardez, vous verrez une merveille que rien ne s'écarte des règles de la nature, qu'il s'agisse des biens ou des êtres humains. | |||||||||||||||||||||||||||||
8 | Et je n’ai pas dit cela, mais cela vous a été rapporté par les Prophètes, la Torah et le Coran. |
![]() |
![]() |
|||
From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations |
Research into the systems of the Meccan Revelations
Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!