
The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 651
L'enquêteur portait ce que son Créateur lui avait jeté afin de révéler l'information dans l'invisible.
From the Meccan Revelations, part third Page 2
1 | L'enquêteur portait ce que son Créateur lui avait jeté afin de révéler l'information dans l'invisible. | |||||||||||||||||||||||||
2 |
| *** |
| |||||||||||||||||||||||
3 | Les câlins, les bourrages et le vieillissement nous rapprochent comme des mariées, comme une femme avec un homme. | |||||||||||||||||||||||||
4 | Toujours, il n'y a pas de matin qui nous séparera, libres de l'origine et de la virginité | |||||||||||||||||||||||||
5 | Parmi nous, les secrets apparaissent dans les voiles des horizons, se levant au soleil et rien d'autre | |||||||||||||||||||||||||
6 | Aucun Orient ne peut le révéler, aucun Occident ne peut le cacher, aucun œil humain ne peut le percevoir. | |||||||||||||||||||||||||
7 |
| *** |
| |||||||||||||||||||||||
8 | Ô gens de toute intelligence et de tout esprit, ne soyez pas surpris que ce soit le résultat de l'âge | |||||||||||||||||||||||||
9 |
| *** |
| |||||||||||||||||||||||
10 | La vie qui dure éternellement est la vie qui existe dans le monde des images |
![]() |
![]() |
|||
From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations |
Research into the systems of the Meccan Revelations
Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!