
The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 643
Si le soleil avait un rayon de merde, alors cette lumière lui venait de moi
From the Meccan Revelations, part second Page 663
1 | Si le soleil avait un rayon de merde, alors cette lumière lui venait de moi | ||||||||||||||||||||||
2 | Si la mort frappe chaque âme, alors cette mort vient d'un Seigneur qui l'a rendue juste. | ||||||||||||||||||||||
3 | Alors le Paradis du Refuge se révèle, paré pour nous de sa beauté | ||||||||||||||||||||||
4 | Nous avons été bénis par les vents à cause du parfum contenu dans leur fragrance | ||||||||||||||||||||||
5 | Et si les étoiles dans le ciel sont effacées, alors cette oblitération leur apporte de la splendeur. | ||||||||||||||||||||||
6 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||
7 | Et le pays des friches est un éloignement de la chasse qui consume son âme | ||||||||||||||||||||||
8 | Même si le Messager voyait des âmes qui rejetteraient ses messages lorsqu'il viendrait vers elles | ||||||||||||||||||||||
9 | Si je proposais de bloquer ce qu'apporte le contestataire, il ne le refuserait pas | ||||||||||||||||||||||
10 | Si les filles esclaves avaient nagé depuis longtemps, leur fin serait arrivée | ||||||||||||||||||||||
11 | Même si les nuits envoyaient leurs crépuscules, elles ne briseraient pas leurs ténèbres | ||||||||||||||||||||||
12 |
| *** |
|
![]() |
![]() |
|||
From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations |