
The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 252
Certains d’entre eux se sont incarnés pour moi sur terre, et certains se sont incarnés dans les airs.
From the Meccan Revelations, part first Page 755
1 | Certains d’entre eux se sont incarnés pour moi sur terre, et certains se sont incarnés dans les airs. | ||||||||||||||||||||||||
2 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||
3 | Alors il nous le dit et nous lui disons avec sa connaissance, mais nous ne sommes pas les mêmes | ||||||||||||||||||||||||
4 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||
5 | Ils l'imaginent de toutes les manières, comme la couleur de l'eau en fonction de la couleur du vaisseau |
![]() |
![]() |
|||
From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations |
Research into the systems of the Meccan Revelations
Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!