Onu tanıyorsunuz ve hemen kabul ediyorsunuz, dedi şair
Eğer ***'un şerefi için bir pankart kaldırılırsa, bir vaftiz annesi onu sağ eliyle alacaktır
Ve Glory'nin somut bir sancağı yoktur ve sağ el onu almaz. Sanki, eğer zafer için somut bir pankart ortaya çıkarsa, bunu söyleyecekmiş gibi. onun yeri veya taşıyıcısı Evsi'nin Arabası'nın sağ elinden başkası olmazdı, yani onda izzet sıfatı mevcuttur ve onda tamdır.Böylece Araplar, uzuvların sözlerini, neyin var olduğunu anlatmak için kullanmaya devam ettiler. uzuvları kabul etmez, anlam bakımından aralarındaki benzerlikten dolayı. < /p
(dehşet içinde bir ruh solumak) [kalbin sağdan ve soldan ayrılması] < /h3>
Eğer gerçek ortaya çıksaydı, bir köle tüm sırlara gizlice sahip olur, bunu özgür insanlara bağlar ve sağ taraftan kendini tasarruf etme hakkına sahip olurdu.Solun onuru başkalarına aittir. Sağın şerefi ise kendi başınadır. Sonra sağın şerefi sözle, solun şerefi ise tecelliyle vahyedilmiştir. İnsanın şerefi, kendi hakikatini bilmek ve onu tanımakladır ki bu da soldur. , ve her iki eli de kaldığı yerden, Hakk'ın her iki eli sağ olduğu gibi. Vahdetin manasına dönelim. Kulun her iki eli de sağ olsun. Tevhid'e dönelim. Bir eli sağ diğeri sağ olsun. (Kahire baskısı, sayfa 97) Bazen ben çoğulum, çoğul çoğulum, bazen de tecelli kuralına ve alınana göre grup ve grup gruplarında yer alırım. < /p>