À cent treize basmalah. Il leur a montré dans la sourate An-Naml basmalah pour compléter le nombre et l'a amené tel qu'il l'a mentionné au début des sourates elles-mêmes. La langue de Salomon, que la paix soit sur lui, n'était pas l'arabe, mais c'était plutôt un autre. Il n'a pas écrit la langue de ce mot dans son livre, mais a plutôt écrit un mot dans sa langue qui exigeait sa signification dans la langue arabe lorsqu'il était exprimé. Au nom de Dieu, le Très Miséricordieux, le Très Miséricordieux. .27 Et il l'a apporté avec l'alif supprimé, tel qu'il apparaissait au début des sourates, afin qu'on sache que ce que cela signifiait était ce que cela signifiait au début des sourates, et il ne l'a pas fait fais cela de la même manière qu'au nom de Dieu, et récite au nom de ton Seigneur, alors il y a inséré l'alif pour distinguer le nom de la basmala des autres
[ La sourate Al-Tawbah est une sourate de la miséricorde ]
C'est pourquoi la sourate Al-Tawbah inclut de nombreux attributs de miséricorde et de révélation divine, car en elle Dieu achète d'eux les âmes des croyants. Qu'ils auront le Paradis, et quelle descendance est plus grande que pour un maître d'acheter sa propriété à son serviteur ? La miséricorde peut-elle être plus éloquente que cela ? La repentance et l'Anfal doivent être une seule sourate, ou elle doit être la Sulaimaniyah an-Naml de la sourate Al-Tawbah. Alors regardez son nom, la sourate Al-Tawbah, et la repentance cherche la miséricorde ce qu'elle cherche le désaveu, même si elle commence par la gloire. Gloire à Lui par le désaveu, car Il a conclu par un verset qu'Il n'a pas apporté, et il n'a été trouvé qu'avec ceux dont Dieu a fait le témoignage de deux hommes. Si vous êtes raisonnable, vous savez ce qu'il y a dans cette sourate de miséricorde, spécialement dans la parole de Son Tout-Puissant. p>