The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the number of secrets that appear to the viewer at the interview and the deviation, and how much does he deviate from the interview.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 50 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And good manners according to those who adopt them with him are an expression of agreeing with his purpose, whether he praises it in the eyes of others or censures. So when he was unable in existence to generalize the approval of the scholar with the beautiful that he has beautiful, he looked into that as the wise one who does what he should do as he should for what should be done, so he looked at the existing things and did not find a companion. Like the truth, and no company is better than his companionship, and he saw that happiness is in dealing with him and agreeing with his will, so he looked at what he limited and legislated, so he stood with him and followed him. A kinship, a child, a servant, a friend, an animal, a plant, an inanimate being in a self, an honor and a possession, if he is one of those who owns, then he takes care of all of those whom we have mentioned by observing the true owner, so he did not spend morals except with his master.

Aisha said the Qur'an was his creation

He praises what God has praised and rebukes what God has censured in a right tongue in a seat of truth with a mighty King. Jurisprudence to walk on and guide him

(Question fifteen) If you say what is the reason for the ring and its meaning?

Let us say in the answer the perfection of the station is its cause, and the prohibition and the stone its meaning, and that is that the world, when it had a beginning and an end, which is its seal, God Almighty decreed that everything in it should be according to its description, it has a beginning and an end. The seal of the two prophets, and God is All-Knowing of everything, and among what it contains is the general guardianship, and it has a beginning with Adam, so God sealed it with Jesus, so the seal matched the beginning.

[ From the characteristics of the Muhammadan call ]

And since the rulings of Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, with God contradict the rulings of other prophets and messengers in the general resurrection, the analysis of spoils, the purification of the earth and its taking as a mosque, and he was given all the words, and victory was given the meaning, which is terror, and he was given the keys to the treasuries of the earth, and prophecy was sealed with him. His specialty and he deserved to have a seal for his special mandate whose name matches his name, may God s prayers and peace be upon him, and possesses his creation, and what is in the Mahdi, the well-known, expected, and expected, because that is from his lineage, his progeny, and the seal is not from his physical lineage, but from the line of his races and morals, may God s prayers and peace be upon him. So understand what we have explained to you, for it is among the stored secrets of the world that are not known except by means of revelation, and God guides to the truth and to the truth. straight saliva

(Question sixteen) How many councils do the king's king have?

The answer to the number of royal, fiery, and human realities and their entitlements that call for an answer to the truth in what I asked of him is simplified. Know first that it is necessary to know the king of the king what they wanted, then after this you know the amount of his sittings, if they have a limited quantity. He is called by compulsion, so he is called unwillingly or voluntarily, so he is called voluntarily. The Almighty said, And to God prostrates whoever is in the heavens and the earth willingly or unwillingly. He said to her and to the earth: Come voluntarily or by compulsion. Like it or higher, and people differentiated between the command of the lower and the command of the supreme, so they called the command of the lower, if the supreme commanded a request and a question like the saying of the Almighty, so there is no doubt that it is an order from the servant of God, so it is called a prayer

[ The ratio between the commanding officer and the commander ]

And if you understand this and know that the one who is commanded is in relation to the one who is commanded a king and the one who is commanded is a king, then you see the commanded person and the command of his command has been complied with and responded to what he asked of him, or he admitted that he will answer him if he calls him to what he calls him to, if the one who is called is higher than him, then he has made himself this supreme belongs to this sub and this sub is under The rule of this supreme, his protection, his subjugation, his ability, and his command is his undoubtedly his possession, and we have decided that the subordinate who is of this status may command his master, and the master answers him to his command, and with that response he becomes his property, even if it is from


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3482 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3483 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3484 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3485 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3486 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 50 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!