The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the number of secrets that appear to the viewer at the interview and the deviation, and how much does he deviate from the interview.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 48 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

It ended, the apparent became inward, and the inner returned to the outer, for the ruling is for him, so the seal is hidden in the opening at the beginning and the opening in the conclusion at the end. And he opened the ranks of mankind with it, because he was the seal of the prophets inwardly in that appearance

[ You are manifestations of Godliness, and in them you rejoice and be miserable .]

As for the divine, the existence is from it and to it, the matter is returned to all of it, so worship it between them and trust in it in them and what your Lord is unaware of what you do, where you are, and God is happy, God says the truth and He guides the way

(Question eleven) What do they answer?

The answer is according to their condition, time, condition and time according to the name that is the ruling in them between the opening and the seal, for between the seal and the opening, there are many divine names that speak in those notables from the people of the councils and hadiths, so the answer is according to what the rule of the name signed, but they only answer by name and must

[ The moral hadith about witnesses is extremely understandable .]

If the hadith is intangible from witnesses, then the answer may occur in particular without names, and it is in the position of metaphor from the truth, and this meets with the hadith in the benefit and benefit. People who only pay attention to hadith, does not make in this presence a ruling for a current moral hadith, for he says what I demand of the facts, but he is the owner of this saying as if it is not verified. It is not clear about possibility and generality, rather it is a fact that is verified in one eye, and it is what is relied upon in this chapter

(Question twelfth) How is the description of their journey, meaning to these gatherings, and the hadith began?

We said in the answer with pure determination from the normal, and this simplified what we say, which is that spiritual matters that do not accept materials and do not specify them, it is not correct to proceed to their acquisition or to obtain what is from them by cutting distances and inciting spaces, but it may be associated with determination material movements based on knowledge or faith on the condition of unification in them

[ The march of unbelieving scholars to councils ]

As for their lives in terms of what they are scholars, it is by purifying souls from the cycles of nature and taking retreats to empty hearts from thoughts related to the parts of the universe that come from sending the senses into the sensible things, so the treasury of imagination is filled with the power depicted from it according to what you love with it, so these images will be a barrier between him and the attainment of this divine rank. So they incline to retreats and remembrances in terms of praising the one who holds the kingdom, so if the soul is described and the natural veil between it and the realm of the kingdom is lifted, all that is in the images of the world of the kingdom are imprinted in its mirror from the inscribed sciences. What is in it, so the supreme assembly also helps him to maintain that serenity and prevents it from what is required by the veil of nature, so this soul receives from the upper world in proportion to what is appropriate from them from them from the knowledge of God, so that knowledge leads them to receive from the divine flow, but through the mediation of the luminous spirits it is necessary, so they call that sira It is necessary to strip the determination in the request for this, and if the determination is not related to the achievement of what was decided then in general, what is valid for him, head to the Supreme Assembly

[ The description of the people of faith s path to gatherings and their classes ]

If it happens that this man in his conduct with his knowledge is a believer, or he has faith without knowledge, then his concern is not related to anything but God, for faith does not guide him except to God, and knowledge only guides him to the means and the arrangement of wisdom usual in the world. Except with the intentions of legitimate matters in terms of what is lawful, and they are of two types, a group of them who have linked their determination to the fact that the Messenger came as a forerunner and a teacher of the path that leads to the path of God Almighty. They did not see their Imam as one of the created beings, because they had removed him from their souls and isolated themselves to the truth like the fourth of the enemy.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3473 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3474 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3475 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3476 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3477 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 48 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!