The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the number of secrets that appear to the viewer at the interview and the deviation, and how much does he deviate from the interview.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 22 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

It is possessed by it or spirits for it, and existence is the outward appearance of those souls and the images of those physical objects. The whole existence is true, apparent and inwardly things. The divine hadith among things is clearer to the listener in terms of significance. It is He who speaks to us about things, so understand and God Almighty is the Inspirer.

[ The evacuees who have the seat of the union ]

And among them, may God be pleased with them, are the friends, and there is no number to count them, rather they increase and decrease. God Almighty said: And God made Abraham a friend and

The Prophet, may God s prayers and peace be upon him, said, If I were to take a friend, I would not have taken Abu Bakr as a friend, but your friend is God s friend.

And intercourse is not valid except between God and His servant, which is the place of union, and the interaction is not valid between the creatures, and I mean the creatures from among the believers, but the name of the kinship has been applied to people, their believers and their unbelievers.

It has been reported that a person is on the religion of his friend

It was said in Maqam Al-Khilah

The path of the soul has permeated from me *** and thus the Khalil is called a friend

[ A friendship is not valid except in the house of God and His servant ]

Rather, we said, the relationship is not valid except between God and His servant, because the objects of things are distinct, and the objects being the existence of the truth and nothing else, and the existence of a thing is not distinguished from its essence. Eye, know that

[ conditions of marriage ]

And know that the conditions of friendship are not valid between the believers or between the Prophet and his followers. Nor between the messengers and their followers in the worldly abode and the believer, the relationship between him and God is valid, and it is not valid between him and people, but the cohabitation between people if it is confirmed in most cases is called friendship, because the Prophet does not have a friend, nor is he a friend of anyone but his prophethood, and likewise the believer has no friend or companion other than his faith, as The king is not the owner of anyone but his own, so whoever is by virtue of what is given to him and does not act except by a divine command, then he is not a friend, neither limit nor friend, ever. He has insulted his faith because that leads to him nullifying the rights of God. There is no friend but God, for the station is great, and his affairs are dangerous.

[ Al-Bamra , who are a special class of hadith scholars ]

And among them, may God be pleased with them, al-Bunra, and there is no number to enumerate them, and they are a special class of the people of hadith, the Almighty said, and consult them in the matter. From the people of testimony

[ Heirs and their three types ]

And among them, may God be pleased with them, the heirs, and they are three unjust varieties for himself, and he is a confinement, and former the good.

The Prophet, may God bless him and grant him peace, said, The scholars are the inheritors of the prophets.

And our Sheikh Abu Madyan used to say in this regard, one of the signs of the sincerity of the seeker in his will is his fleeing from creation. And he leaves his house and his family and flees to his Lord until the truth came to him, then God sent him as a Messenger guiding him to his servants . Abu al-Darda and his ilk are among the men who wronged themselves for themselves, that is, for their own sake, so that they may be happy in the Hereafter.

That the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said, Your soul has a right over you, and your eye has a right over you.

If a person always fasts and stays up at night and does not sleep, then he has wronged himself in her right and his eye in her right, and that wrongdoing to her for her sake. That is why he said he is unjust to himself, because he intended with them resolves and committing the most severe of what is known from them and their delinquency to cheapness and unemployment, and the Sunnah came with both for the sake of the weak, so God Almighty did not respond by saying unjust For himself the reprehensible injustice in the law, that is not Mustafa. As for the second category of the heirs of the book, he is the frugal one who gives himself his right from the comfort of the world, so that he uses that on what he makes of the service of his Lord in his standing between rest and acts of righteousness, which is a situation between two states between determination and permission, in the night prayer A frugal one is called a mujtahid because he gets up and sleeps


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3350 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3351 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3352 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3355 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3356 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3357 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 22 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!