The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 502 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

So to him they turn, and there is no effect of the loss of the reasons for them or their existence, for these people do not seek water for the right of their souls when they know that life obligates them because they are more in need of them than it and the benefit of dropsy is to preserve the life of this world. My Lord, increase me in knowledge. This supplication is the essence of rain, so if the Prophet, may God bless him and grant him peace, ask his Lord for rain, and the scholars in God did not ask for rain for their souls, but for others who do not know God, whose knowledge, they were created in His capacity as Almighty, as He says as

It was mentioned in the authentic hadith that God Almighty said: My servant asked you for water, but you did not give me water.

So the Lord has asked His servant for rain for the sake of His servant, not against himself, for he is above needs. Likewise, the Prophet and scholars ask for rain from God, but the rights of others fall from them, so they are the tongues of those who are veiled from the life of this world from the necessity of life for them, as they were created by divine rain.

[ The poor person is the one who does not have a need and owns it ]

If the fulfilled poor is the one who does not fulfill a specific need, and you possess him because he knows that he is the exact need, then no need restricts him, for the need of the world to God is absolute without restriction, just as His sufficiency, Glory be to Him, is absolute without restriction in terms of His essence, so they correspond to a subject with a substance and attribute to each being what gives it its reality. And what is the best of what was prescribed in the call to prayer and the iqaamah in saying live upon prayer and did not say to prayer, so he restricts it to the end, and whoever is with you, then it will not be your goal. And what is witnessed and the eye of the servant disappeared, and there was nothing left but the Lord, and the truth, Glory be to Him, wanted the servant to witness the eye of his servitude, to know him of what He had bestowed upon him, which he did not give that to other slaves, and he does not know that until he returns to himself and watching his own eye compared to witnessing his Lord, and he did not make that in anything of his worship except in Prayer

He said: I divided the prayer between me and my servant

[ The section that pertains to the servant of prayer ]

It is necessary for the person praying for his oath of prayer to stand in it, as it is not appropriate for the oath that the servant has of prayer to be for God. He said to him, Come to your prayer, so that you witness me and yourself, so that you know what is mine and what is yours, so you are characterized by wisdom and a detailed speech, and you see what you are in. If the truth seeks water for his servant, then the servant is more worthy, and if the truth is on behalf of his servant for his servant to give water to his servant, then the slave is more deserving of water for his Lord to water his servant, and he is more deserving on behalf of his like of the truth on his behalf, since there is nothing like him.

[ The owner of the situation and the owner of knowledge ]

Indeed, the people of the situation are veiled from the correct knowledge, so the owner of the situation if his manners are not preserved for him is not blamed for bad manners, as his tongue is the language of the situation, and the owner of knowledge is blamed for the slightest thing, because he appears in the world in the form of the truth. Between the two stations and after what is between the two states, witness knowledge is just and witness the condition is poor, to the one who purifies him in his condition and only the one who purifies him with knowledge, and when knowledge is this honor, the acclamation is legislated in the rule of the law with the preponderance of conjecture. God does not sanctify anyone. Knowledge does not require the situation, any sane person would be the one who seeks to get out from clarity to confusion.

( The protrusion was considered as dropsy )

For rain, he has two situations, one situation is that the imam is in a state of performing an obligation, so he asks him for rain, so he will rain on his condition without changing, not deviating from it, nor prayer nor changing his posture, but he prays to God and supplicates in that. In his mind, what leads him to ask about a matter in which the question does not affect the duty that he is dealing with, rather it may be legitimate in it, like our question. Do you not see?

The legislator has legislated for the worshiper to say while sitting between the two prostrations: Oh God, forgive me, have mercy on me, provide for me, and compel me.

So it was prescribed for him in prayer to ask for sustenance, and for rain, to seek sustenance. He who is in this condition does not have to stand out outside Egypt and not change his appearance, for he is in the best of cases and in the best of forms, because the best of matters is the performance of duties.

A bedouin entered upon a messenger


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2098 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2099 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2100 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2101 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2102 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 502 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!