The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 484 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

After that, the intellect did not indicate that this description deserves the glory of God, rather it was referred to him as meaning and an absolute. As for the addition, what the imagination judges on his Lord is of restriction and limitation without belief in the integrity of what He restricted and specified by him. And He is the All-Hearing, the All-Seeing, so there is nothing like Him in this verse.

[ The five places in which the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, prostrated for forgetfulness ]

As for the places in which the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, prostrated, there are five doubts, so he prostrated 1 and stood up from two and did not sit down and prostrated 2 and said the blessings of two times and prostrated 3 and prayed from three and prostrated 4 and prayed five forgetful and prostrated 5 and people differed in his prostration whether he prostrated to increase and decrease or to his oversight. For his oversight, and for those who say the addition and the decrease, and what I say is that he prostrated to them, one prostration for his oversight and the second for the increase and decrease, so the decrease was complete, and the addition was good, light upon light.

( Connected in the chapter on Actions and Words to which those who prostrate prostrate for forgetfulness )

The scholars have agreed that prostration is about the Sunnahs of prayer, not the obligatory or the undesirable, for the unwilling ones have nothing in it if the worshiper neglects it in the prayer unless it is more than one desire. The obligatory prostrations are not sufficient for them except to perform them and compel them if the oversight is something that does not necessitate the repetition of the entire prayer. Sunnah or obligatory, and the Sunnah and desire for them are a matter of recommendation, and they differ with less and more in confirming the command with it, according to the evidence of the conditions of that worship, to the extent that some of them see in some of the Sunnahs whether it was left intentionally if it was an act or it was done deliberately if it was left that its ruling in sin is the rule of duty such as If a person always left the Witr or Fajr prayer, he was a sinner. As for the middle sitting, they agreed on the prostration of forgetfulness to leave it, and they differed about the middle sitting, whether it is an obligation or a Sunnah, and they differed whether the imam returns if he glorifies it to it or not, and if he returns when he returns, the most said he returns as long as he is not standing. please As long as the rak ah to which he stood did not take place, and some people said that the difference to the land is only a handspan, and if he returns to those who do not see him returning, then the most is that his prayer is permissible, and some people said that it is invalidated.

( Consideration reached in this chapter )

The obligatory acts of worship are to be present with the truth when they are initiated, and the Sunnahs of worship are the presence of the one who is obligated in them in terms of what is obligatory, and the desires in them are the presence of their annihilation in them by the assumption of the truth in its rulings in all its actions. Forgetfulness and whosoever neglects the Sunnah prostrates to it the prostration of forgetfulness, and whosoever forgets it from the unwilling ones, then he is free to prostrate if he wishes, and if he wishes he does not prostrate. I liken the obligatory obligatory prayers, not the prostration of forgetfulness

( Related in the chapter on the prostration of forgetfulness )

Some people said, If it is after the salutation, then he should testify in it and salutations from it. And some said, If it is before the greeting, he should witness only for it, and that the salaam from the prayer is a salutation from it.

It has been proven on the authority of the Prophet, may God s prayers and peace be upon him, from the prostration of forgetfulness after the salutation

The tashahhud was not proven for forgetfulness, although it was narrated

( Consideration reached in this chapter )

As for before the salutation, the salaam from the prayer and the tashahhud sings the need for repetition, such as the tawaf and sa i, I mean the tawaf of coming to the pilgrim, for the umrah requires tawaf and saa i, and the pilgrimage requires the same. And peace, but the owner of this doctrine is not correct to say the difference between increase and decrease, just as the owner of the first doctrine is not correct to say to prostrate after the greeting, but the devil has been punished in that because he legislated for forgetfulness to prostrate and not other acts of prayers


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2016 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2017 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2018 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2019 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2020 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 484 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!