The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 474 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

His Lord is in full His remembrance of God in a crowd, so the servant descends into the status of an Imam in this matter, and the other situation is that the condition of the servant with God is in the form of what the state of truth is with the servant, such as his saying he loves them and they love him. What God loves or not is what his love has provided him with, and he does not grant him to it, and he does not use him in it, and so is all that a servant has of the matters that bring him close to God Almighty.

( Arrived in the chapter on the prayer of the fearful at quarrels )

[ People s difference in prayer when fencing off ]

Some people said that he does not pray, and some people said that he prays with his eyes nodding, and what I believe to him is that he is commanded at that time to pray as much as he can do of it, and that is that every situation except the case of distance, it is a preparation for jihad and fighting, what is the eye of jihad or the eye of fighting. From God, and his abode is Hell, meaning if he was killed in that state, and the fate was miserable, and he said in that state, and seek help from patience, which is to prevent the soul from fleeing in that state and to pray, then he ordered him to pray, and it was one of the commands assigned to him to betray the enemy. God is patient, and he is steadfastness in that condition, and prayer is obligatory upon him, as patience is required of him, so he prays it as much as possible. O God, as much as you can, and He said, God does not burden a soul beyond its capacity. And the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, used to pray witr at the departed, gesturing with safety. He does not leave the fight and does not hesitate in it, for that is the capacity of the time, for the person charged is by virtue of his time, and whether he is in a state of purity or not in a state of purity. out of embarrassment

[ People of Ijtihad and People of Tradition ]

After this, I say that this person who is responsible is not free if he is in this country in this state, either he is a mujtahid or an imitator. Praying in a state of courtship and without purity in it, for the Qur an supports it, and the imitator has no excuse for failing to imitate the one who says the prayer, for he is free from his obligation and is more deserving of his right, and he is one of those who remember God at all times, following the example of the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him.

In the Sahih on the authority of Aisha, she said: The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, used to remember God at all times

And what is the matter now?

It came into consideration

The state of distance is the state of the servant with Satan in his obsession and when his soul whispers to him, and God in that state is closer to him than the jugular vein, so he is with his proximity in a great war. In fighting him, he is only fighting him by God, for he performs the outward pillars as legislated by the measure in which he is of being present with God inwardly in his prayers, just as the mujahid performs prayer when flaunting inwardly, as prescribed by the extent that he can of nodding with his eyes and magnifying with his tongue in jihad against his enemy outwardly. That time did not deprive him of what God had obligated him to perform, and his purity at the time of whispers was the same as fighting him as performing ablution in the face of hardship. In the fight, he fights as a loser of God s religion, so that the word of God is supreme, and the word of those who disbelieve is the lower, and the unbeliever here is the polytheist from the partner side in particular. The one on which it is built is true and the basis is strong, and it is the intention at the beginning of the initiation. If Satan offers him to leave that deed which he has begun to be true, and whispers to him that it is corrupt due to the hypocrisy that has occurred to him, he will reply to him with the words of the Most High, and do not nullify your deeds, so by this verse you will drive away the suspicion that he cast to you from leaving the deed. ?


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1968 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1969 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1970 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1971 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1972 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 474 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!