The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 426 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

I'm alive with a neighborhood *** he didn't hold me accountable for anything

He said, so the professor returned to his house and stayed in bed sick, which affected him in the condition of the boy, so he joined him.

[ Guide us to the straight path ]

Then God said, The servant says, Guide us to the straight path, the path of those whom You have bestowed grace, not of those of those who are wrathful, nor of those who go astray. He asks what God does to My servant, and He says:

If the gnostic says, Guide us, he brought the divine name, the Guide, and asked him to guide him to the straight path, to make it clear to him and guide him to walk on it, and it is the path of monotheism, the unification of the self and the unification of the rank, and it is divinity with its accessories from the legitimate rulings that are the right of Islam in his saying, may God s prayers and peace be upon him, except for the right of Islam and their reckoning with God. In Himself is the straight path that the Lord is upon in terms of what leads the walker on it to His happiness. God Almighty told about Hood that he said, My Lord is on a straight path, for if the gnostic walks on that path that the Lord Almighty has witnesses to, the truth is before him and the servant is following the truth. On that compelled path, how can he not be a compelled follower, and his forelock is in the hands of his Lord, who is dragging him to him, for God says, There is no animal except that it will take by its forelock, my Lord is on a straight path, and it is on a straight path. In the forelock or a believer, every animal that entered in general, except for humans and jinn, for none of the two weighty things entered except the righteous among them in particular. There is nothing that does not glorify Him with His praise, and he said regarding the two weighty things, especially on the path of threat and intimidation, as they did not place their forelocks in His hand, which is to leave their will to His will in what He commanded and prohibited. Humans are like messengers, prophets, saints, righteous believers, and from the jinn, so he did not make the straight path except for those whom God has bestowed upon him, from a prophet, a friend, a martyr, a righteous one, and every animal he takes by its forelock. God the Most High said, Not with wrath on them means, except for those who were angry with them when he called them by saying live on prayer. They did not answer, nor did those who went astray. On them, if the servant brings something like this and similar to himself when reciting it, the angels say Amen, and the inner human being, who is his soul, who participates with the angels in their upbringing and purity, said, Amen. We believed in good when he was and the next inviting the tongue, then he listens to his heart and hears his soul s recitation of the Opening of the Book in accordance with the recitation of his tongue, so the tongue says, believing in its supplication, meaning the supplication of his soul by recitation of his saying, Guide us. If he ascends, the truth will be his tongue to the recitation of the truth by his words. If he says, Amen, the divine names will say, Amin. And you see, for there is none of us but one who has a known station, and among us are the pure and the glorified.

( Chapter rather pray in reciting the Qur an while bowing )

[ The sayings of the fuqaha on reciting the Qur an and glorifying the Qur an while bowing ]

As for reciting the Qur an while bowing, who says that it is forbidden, and who says that it is permissible, and what they agreed upon is glorification in bowing, and they differed whether it has a limited saying or not. Those who say this among them are those who believe that it is obligatory and that the prayer is invalidated by leaving it and less than three times, and among them are those who do not say that it is obligatory, and they are the general scholars.

[ Kneeling from the path of secrets ]

So I say in the chapter on secrets, when the worshiper was standing before his Lord in prayer in relation to him in relation to the Qayyumiyyah, then he moved from it to the state of bowing, which is submission and likewise prostration.

When it was revealed to him, glorify the name of your great Lord. The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said, Put it on your knees. Then he descended.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1750 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1751 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1752 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1753 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1754 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 426 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!