The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 407 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The ruling on prayer is not mentioned, but the reception was mentioned, and we are not with the one who is accountable except according to what he pronounced of the ruling

[ Ordering something does not require forbidding its opposite ]

For us, the command of a thing does not require the prohibition of its opposite, for it is what is presented in the utterance, so if it is presented and uttered by it, we accept it. It is one of the opposites, and this does not say it, for a person is only to be blamed for leaving what he was commanded to do, or for doing what he was commanded to leave only.

( Separate but pray in covering the private parts )

[ Covering the private parts is absolutely obligatory ]

The scholars have agreed that covering the private parts is obligatory without any difference of opinion

Consider it inwardly

It is incumbent upon every sane person to cover the divine secret, which if revealed by the unscientific or sane person would disrespect the divine, the most honorable and the most virtuous. They only want to flee. By this saying, I mean what you called them to, and from it the one-eyed one, for his gaze is tilted in one direction. Likewise, the scholar should conceal from the ignorant the secrets of truth, such as his saying, There are three secret conversations except that he is the fourth of them, and their saying is a threat.

His saying I was his hearing, his sight and his tongue

If the ignorant person hears that, it will lead him to a forbidden understanding of solutions or limitations, so he should cover up what the truth is sympathetic to the hearts of scholars and the wealth of the Almighty and sanctified by His speech, which His Majesty requires from the absolute rich from the worlds to

The Almighty said on the tongue of His Messenger, may God bless him and grant him peace, I was hungry and you did not feed me, I got sick and you did not visit me.

So let him know this on the authority of the ignorant, and do not add anything more than what he explained in his saying, Glory be to Him, as the truth has concealed

By saying: As for So-and-so, if you go back to him, you will find me with him

This is more problematic than the first, but in this interpretation he gave to the scholars of God another knowledge of God Almighty that they did not have, and that in the first, Glory be to Him, He made Himself the eye of the sick and the hungry. Every saying of that is true, and every right is true. As for the concealment that is in that for the commoner, it is said to him in his saying, You would have found me with him. The condition of the sick is always lacking and necessitating the one who has the ability to heal, and there is none but God.

He said I am the one who remembered me

And this is a correct view, and the commoner is convinced of it, and the scholar remains on his knowledge of what he knows.

( Chapter and pray in covering the private parts of the body in prayer )

[ The sayings of the fuqaha on covering the private parts in prayer ]

The scholars differed as to whether it is a condition for the validity of prayer or not.

As for considering that in oneself

We have informed you of the concept of awrah above, and in this issue, when it is proven that the worshiper is conversing with his Lord, and that prayer has been divided by God in two halves between him and His servant. God is for the one who praises Him when rising from bowing, and the servant is the one who says without a doubt, and he said, so reward him until he hears God s words and

The Messenger, may God s prayers and peace be upon him, is undoubtedly the next. He said that covering the private parts is one of the obligations of prayer

That is, such a thing does not appear in the common people, wanting its meaning and its secret, which is known by the world, rather the common man believes in it as it came. He did not deviate from the requirement of the tongue in this, and even if their ranks differed, covering the private parts was for him one of the ways of prayer, not one of its obligations, and God speaks the truth and He guides the way.

( Separated, but reached the extent of the awrah )

[ The sayings of the jurists on the extent of the private part ]

It is said that the awrah in men is the two evils, and someone says that it is one of the men from the navel to the knee, and we have only two bad ones.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1666 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1667 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1668 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1669 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1670 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 407 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!