The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Chastity.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 360 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Arafa is called our knowledge considering that this is the position of the scholars who know God, for God says, Only among His servants are the scholars who fear God.

[ Knowing God through intellectual consideration and through the divine gift ]

And when this well-known scholar saw that he was stripped of the stitched, he considered in the compilation of evidence and their installation to obtain knowledge of God through intellectual consideration by composing the premises and composing them, so that the image of knowledge of his Lord appears, like a stringer who composes the pieces of the shirt to each other, so the image of the shirt appears. From the divine or divine manifestation, and put aside from you in this situation and this day the mental consideration by composing the prefaces, and occupy yourself today in acquiring knowledge of your Lord from divine gratitude and the divine gift from the Giver who gives to be blessed. Glory be to Him, by abstraction, for He is more deserving of you, and do not pay attention to your compilation of theoretical premises in knowledge of God, for this is a darkness in knowledge that only the seer can see, as there is no fit between what you compose of that and what He deserves in His Essence, the Exalted and Most High.

[ Purify the heart from attachment to knowing the Lord other than the Lord ]

And whoever asks him for this situation in that honorable situation and the great dangerous scene, how can he not wash and purify his innermost and his heart from attachment to his knowledge of his Lord other than him, so he removes from him the filth of watching the Gentiles and his knowledge of the truth with the truth without his knowledge of himself because there is no evidence for it except him because knowledge transcends to one effect You are in Arafat, and knowledge transcends to two objects. That is why it happens to the owner of this scene at Al-Alamein. If he leaves Arafat going to Muzdalifah, and it is a plural, he acquires another knowledge that will be known to God as it was known in Arafat, the Most High. The truth is with truth, so the truth with which you washed will give that knowledge of it, and the one who washes with it will be the name of the effect of the eye of your soul in its claim to know its Lord by itself by working in its acquisition. Supporter and inspiration

( Chapter of taking a bath to enter Mecca, may God increase it in honor )

Know that entering Makkah is coming to God in His presence, so it is necessary to renew the purity of your heart from what it has acquired from negligence from the time of your Ihram from the meeqaat, outwardly with water and inward with knowledge and attendance. Creation where you looked at them by yourself, not by God

[ Permanent presence with God and ablution to enter Mecca ]

Whoever is in a state of permanent presence with God does not perform ghusl to enter Mecca except for the outward washing with water to establish the Sunnah. As for the inner one, it is only when seeing the House, then he purifies internally with a special modesty to watch his own house such and such and circumambulate it. An intermediary, since God created the world, has not been wrought by the hand of a creature for gain

[ The divine name by which the pilgrim purifies himself around the Kaaba ]

And let the divine name by which the first name be purified is one of the most beautiful names, for it is one of the epithets of the house and the occasion will take place. The Almighty said that the first house appointed for the people is for the one with the blessing of blessing, i.e., the blessing is placed in it for my servants and guidance. What the truth added indicates that his intention is not correct, for hastening food for the guest is a Sunnah

[ Blessing and Guidance in the Sacred House of God ]

So let him make his washing first, not second, because of the washing of Ihram that you have presented, for it is a special purification that befits watching the House and circumambulating it. It becomes clear to him that what his Lord has increased in knowledge of it, so the blessing is not placed in the house except that he gives his treasurer to the circumambulation with him who comes to him from taking off the blessing, proximity, care and clarification that is guidance in matters that are problematic in situations and issues of divine ambiguity in knowledge of God what befits such a house chosen as a place The right hand of the next pledged allegiance is prostrated upon

[ God s house is the treasury of his treasures on earth ]

This house is God s treasure treasury of blessings and guidance, and the legislator has alerted the legislator by mentioning the treasure that is in it.

[ The fruits of circumambulation in the heart, circling in the holiest of journeys ]

So let the next pilgrim, if he has completed his circumambulation, look to his heart.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1463 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1464 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1465 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1466 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1467 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 360 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!