The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Chastity.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 346 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

He removes it from this foot by virtue of what precedes the understanding, when it is explained that the foot is what its relation to the truth resembles the relation of our feet to us in all respects.

(Arrived) And as for the one who permitted him to travel and prevent him in the city

That is, if exaltation is a deed, it has no effect except on the learner, the listener, the acceptor, so transcendence travels from the learned scholar to the learner on the verge of pronunciation and speaking with a phrase or a reference from the teacher to the learner.

(Wasl) As for the one who prevented his permission at all

For the truth of transcendence belongs to God, glory be to Him, for He is transcendent for Himself, and the servant is never purified and is not correct, and if he is purified of one thing as long as he does not disdain for something else, it is his truth that he does not accept purification at all. The model has no effect on the facts, for the servant s acceptance of the traces of exaltation indicates that he is not deficient in accepting traces in him.

(Wasl and Tameem) As for the sign with the slippers

What is meant by them are the two genesis, the emergence of the body and the emergence of the soul, and each of the genesis has what befits it of purity, so understand

( Chapter Determining the place of wiping from the slippers and its meaning )

Sharia scholars differed as to the definition of wiping over the slippers

It is said that the necessary amount of that is to wipe the top of the slippers, and whatever exceeds that is desirable, and it is to wipe the bottom of the slippers

Ali bin Abi Talib, may God be pleased with him, says: If the religion was based on opinion, the bottom of the slipper would have been more appropriate to wipe than the top, and I saw the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, wiping the top of the slippers.

And some say that it is obligatory to wipe their backs and stomachs, and some say that it is obligatory to wipe their backs only, and the author of this saying does not recommend wiping their stomachs.

( He reached the ruling on the subconscious in that )

[ Integrity, which is purity, is related to either the truth or the servant .]

Know that the exaltation expressed here by the purity of wiping is related to either the truth as we have presented, or the servant who is exalted and the division is limited, and then there is only a servant, Lord, Creator and creature. The closest relation to wiping the top of the slipper from this verse and the bottom to us, as well as the outward and inward part of the slipper. I mean these two words. The truth may have the ruling of the outward and the inward, and the ruling of the outward may be in breaching the returns, and the ruling of the inner has in the same returns, and they are the most indicative verses of God for a sensible people.

[ The ranks of the Most High, Glory be to Him. ]

Sometimes the honor is attached to the Most High, Glory be to Him, in reality, and it is the limit of the duty of that.

[ Being honest with the truth, outwardly and inwardly ]

And sometimes the suspension is suspended With the Truth, Glory be to Him, outwardly and inwardly, and He is the one who does not see in existence except God due to the predominance of the power of witnessing and manifestations over Him.

[ Praise be to God Almighty for his perfection in himself ]

And sometimes the honoring of God Almighty is attached to his perfection in himself, and it is not desirable for creation to be praised for the self-deficiency that he has, so he falls into a lie. They are in a way in which they have the one who is free from God, for they are in all respects poor to God, and God is the Rich, the Praiseworthy. below

[ Obligation to be exonerated from the sub-name ]

And sometimes he attaches the tanzih, I mean, his obligation from his inner name, and says that the inner is a place far from finding what he deserves from the epithets of majesty for his stomachs, so what is required is the truth in his inner name from the effect of the veil that he was judged to be inward and not perceivable and God is higher and more deserving that it is surrounded by a veil, so it is necessary to be clear in terms of his name The inner part, this is one of the aspects that necessitate wiping the inner part of the slipper as gray, and it is desirable to wipe the upper part, which is the apparent name

[ It is mustahabb to purify himself from the apparent name ]

He says, It is desirable that the truth be exalted in its apparent name, and that it manifests itself in the form for His servants, thus freeing him from being bound by it.

He said about himself that he is the one who appears to his servants in that form, as Muslim mentioned in his Sahih

Thus, his integrity at that time is that he is not bound by a form, that is, he is not bound by an image, but rather is manifested in whatever form he appears


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1400 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1401 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1402 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1403 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1404 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 346 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!