The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 517 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Or a fortified place imprisoned on the Day of Resurrection in Wadi Khabal there until he comes out or brings a statement of what he said He said I said, O Messenger of God, what is Wadi Khabal? His heirs, and they have no evidence against him, and God did not know from him that he wanted to spend it, so he will be punished from his good deeds on the Day of Resurrection, O Abu Huraira, who was killed in the cause of God, all his sins will be forgiven him except for the debt or the slander of a married woman or a chaste. And the Lord of grief has his wrath, and there is no sin on the Muslim longer than the grievance of blood, money or honor, O Abu Huraira, whoever afflicted any of that, then repented to God Almighty before his death and submitted and pleaded, and he does not have the permission of that grievance, for God must satisfy the opponents on the Day of Resurrection with what He has. He wills, O Abu Huraira, if a person has wronged you, do not doubt him, and do not hear of people and know his condition. You and him are the same. O Abu Huraira, whoever pardons a small or major injustice, his reward is with God. From the creation of God Almighty, so will the angels of God fear you in the Hereafter on the Day of Resurrection, O Abu Huraira! He wants the mercy of God to be upon you alive, dead, tomb and sent, so stand up at night and pray with it, may your Lord be pleased with him, then pass by your family, praying, if they are done, they wake you up, for if three hours of night and three hours of day pass you and in your house who worships God, God gave you the same, O Abu Huraira, pray In all the corners of your house, the light of your house in the sky is like the light of the planets and stars in the sky with the people of this world, Abu Huraira. God from the fire on the Day of Resurrection, he said, I said, O Messenger of God, I am the most merciful of flies that are in the water. The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, said, may God s prayers and peace be upon him, may God have mercy on you, may God have mercy on you, may God have mercy on you, O Abu Huraira, if a misfortune befalls you, accept what God has given you, and may God know from you that the reward of a calamity is dearer to you than a calamity May God give you prayer, mercy and guidance, O Abu Huraira, the honor of the sad, as you like to be comforted, and remember the reward of what God has prepared for the calamity. Every step you take will be given a free hand, O Abu Huraira, if you pass by a group of women, do not greet them. He replied, The angels prayed to him seventy times, O Abu Huraira, the angels marvel at the Muslim who meets the Muslim, so do not greet him. O Abu Huraira, you return to greeting, for it is one of the qualities of Paradise, and it is the greeting of the people of Paradise. Ibn Shaheen said, and it is the greeting of the people of Paradise on the Day of Resurrection, O Abu Huraira, it became and yesterday and your tongue was wet from The remembrance of God in the morning and in the evening, and there is no sin on you, Abu Huraira. Good deeds remove bad deeds as dirty water goes. Oh Abu Huraira, cover your brother s private parts. May God be a helper for you. And Malik, for whoever prevents his intercession without limiting God s limits, then he is such and such

( will )

. said

Some scholars say in a will that he made: know that whoever reckons himself will win, and whoever neglects them loses, whoever looks at the consequences will be saved, whoever considers seeing, and whoever understands knowledge, and in negligence and excessiveness will be doom. Humiliation and piety are salvation, and obedience is king and an ally of truth is successful, and the one who lies is disappointed, and the friend of the ignorant is tired, and the wise one is happy. to you and make it representative between your eyes, for what I have benefited you from my will is more informative in your provision than my gift.

If you do a mean favor *** he promises that you will kill him dead


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10698 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10699 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10700 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10701 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10702 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 517 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!