The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 448 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And God has said about the good and the bad. He who brings a good deed will have ten like it and more. And whoever brings a bad deed, he will not be recompensed except for the same. And forgive after the punishment for some people and before the punishment for others, so it is a waste of humanity to achieve the ratio between himself and this bequest. And that the origin is one, just as our Lord is one and has the opposite names, so the existence is in the form of the names

(A will) persevere in the word of Islam

And it is your saying that there is no god but God, for it is the best of the remembrances that it contains of increased knowledge and wisdom

He, may God s prayers and peace be upon him, said, The best of what I and the prophets before me have said there is no god but God.

It is a word that combines negation, affirmation, and division, and it is limited, so what is contained in this word is known only to the one who knows its weight and what it weighs, as it was mentioned in the news that we mention in denoting it. It would have been two and upwards, so what then what it weighs, for it is not weighed except by the equivalent and the similar, and what is then similar and not equivalent. That is the impediment that prevents no god but God from entering the scale. The common people of scholars believe that polytheism that corresponds to monotheism is not correct to be said by the servant with the presence of Monotheism, then man is either a polytheist or a monotheist, so monotheism is not weighed except by polytheism. God is in the balance, there is no god but God, so what is mentioned is only the heavens and the earth, because the balance has no place except what is under the concave. and what It has a power except God, so the expert is enough for him to point and in the tongue of the common of the scholars of drawings, he means by other than the partner that the polytheist affirmed. On the side of the one he associates with, he said about them that they said: We do not worship them except that they may bring us closer to God. Other than God, do not incline, and his eye is what he mentioned. Rather, he is God. He said, Where do you lean? and then there is only one in the two sacks. As for the record holder, the hand did not tilt except with the card, because it is what the scale enclosed from the fact that there is no god but God uttered by the one who said it, so the king wrote it, so it is there is no god but God, the written creation. In pronunciation, even if it was placed for each one, he would not enter Hell in terms of uttering monotheism. Rather, God wanted to see its virtue in the people of the situation in the record holder, and he did not see it, and it was not placed until after whoever God willed from among the monotheists entered Hellfire. distance That comes out by intercession or by divine providence. At that, the record holder will be brought, and there is no one left in the situation except those who will enter Paradise who have no luck in the Fire, and he is the last of creation to be weighed for him, for there is no god but God.

[ God has created in general the best and most beneficial things. ]

Then know that God has not placed in general except the best of things, the most general of benefit and the heaviest in weight, because he is likened to them by many opposites, so there must be in that topic in the general population what is opposed to each opposite, and this is not understood by every knowledgeable of the people of God except the prophets who legislated for people What they have embarked upon is undoubtedly

He, may God s prayers and peace be upon him, said, The best of what I and the prophets before me have said there is no god but God.

And he said what she referred to the merit of the one who claimed the elite from the remembrance of the word of God God and he is He and there is no doubt that it is among the total sayings that there is no god but God is better than it according to the scholars of God. Except for those who are obligated and act upon it until I make it judge, for God does not expand His mercy except for comprehensiveness and the attainment of what is desired. And it is only for one eye, and it is the name of God, the Omnipotent of the heavens and the earth, in whose hand is the balance of elevation and lowness.

( will )

And beware of enmity with the people of there is no god but God, for they have the general authority from God.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10407 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10408 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10409 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10410 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10411 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 448 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!