The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing secrets and realities of different abodes, and this chapter is like a summary of the chapters of this book; for each chapter we say: “from that…” but there are three or four more (titles).
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 377 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

It is called the first and the last, and it was and there was nothing with it, so it is the former, and it is the one who prays for us, so it is the latter. The divine gift and the benefit is only for the people of the will. The soul is saying that the sun will return, and it has not returned, nor descended, nor risen. It is in its orbit, swimming, departing, the smell of its dawn and its soul, the rule of sight, and what it gives in the sphere of sight. Ibn Masoud read and the sun is running unstable, and others read for its stability, and all of this is true for those who meditate on me, O student.

Her decision is not hers *** I wish my hair was not hers

There is no doubt that our Lord *** revealed this to her

If they knew its location, they would not have shaken it

The sun has removed its burdens from its land for us ***

From every good light *** dragged its tails

She is lost and amazed, and therefore *** it has also been said what she has

What someone said to her *** until he saw her article

What a word *** has been said by whoever said it

I saw in her her guidance *** as she saw her delusion

Her misguidance is her confusion, so do not say what is hers

[ to be submissive ]

And from that what is meant by the submissive from Chapter 234. He who is easy to lead is feared for corruption and is safe from stubbornness and what the master or the servants trust in him. Everyone who takes control leads him either to misery or happiness. On the one hand, he is ambitious. It was said about what is meant to be submissive in the path of the knowers and the servants, because their leader is the truth and he is the pitiful leader, so the costs became low on him and he acted with pleasure in all expenses, so he took the path with pleasure. ?

[ The seeker is one who finds in the Qur an what he wants ]

And among that the disciple is the one who finds in the Qur an what he wants from Chapter 235. Our sheikh Abu Madyan used to say the disciple is the one who finds in the Qur an everything he wants, and he was right in his saying, the All-Knowing Sheikh, because God says we did not neglect anything in the Book, for it contained all knowledge and encompassed what is in knowledge. The divine is of situations, and if they do not end, then He has taken note of them and that they are not infinite, so He sent His knowledge upon them and revealed them to the succession of His wisdom for an indefinite period, but rather for eternity. He is not distinguished from other slaves, so this is the meaning of the murid.

[ One of the most important influences that inspired him ]

Among the most important of that is the influence that inspired him from Chapter 236, the owner of his inspiration does not fulfill his concern, because his concern in what matters to him is the rule of a house. An effect on the mortal, for it perishes with its annihilation and departs from its annihilation and clings to the rest and works the protective reasons, so the blame is witnessed and in it the judgment of vigor is spent. Non-existence is impossible, and the second is misguidance, so there is no witness left except for the one

[ Alienation is dust ]

And from that alienation is chapter 237 Alienation is the key to distress, and without it, close proximity would not be the stranger and the beloved, and it is not said in the beloved that he is a stranger. Laila, who are you? Laila said. He was told by Layla. He said, Layla. So what appears to him is an eye in this, so what remains is alienation, for he is in Tabab, he has lost his eye and ceased to be lovers. They are not characterized by longing and longing for the absent and what is then absent. So where are you going, and then where is the one who checks with the eye?

[ The thankful sly ]

And from that the thankful is a cunning person from Chapter 238: How can he be praised with thanksgiving from his thanksgiving? The eye of cunning. Whoever brings a right to the one who deserves it, then he has fulfilled the duty of his right. For what happened thanks, and there is no merit for not giving.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10084 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10085 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10086 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10087 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10088 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10089 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 377 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!