The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing secrets and realities of different abodes, and this chapter is like a summary of the chapters of this book; for each chapter we say: “from that…” but there are three or four more (titles).
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 354 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Then it is transmitted from the mental woe if you accept it, and the divine woe if you do not accept it and leave it, then it is not accepted except by faith and if the eye does not testify to it, then the height of doubt in the knowledge of the unseen is an innocence of defect and what is in the heart of defects. The sane, adult, if that cure comes to him from his Lord, then it is expressed by the Mustafa and the chosen according to the men of understanding three in the text of the book is unjust to himself in regard to his own kind, the second is thrifty and approved, he is wise in time far from hatred, and the third is precedent in goodness to goodness, and the two of them are good for you. Of your gifts, our Lord, we lie, and how and in Your bounties do we turn around, so know and stick to it

[ The secret of persuasion and the benefits that come with it ]

And from that is the secret of persuasion and the benefits that come with it from Chapter 129 Persuasion is an elevation and by it benefit falls. He who is content here submits and is not content in the Hereafter except for those who humble themselves from humiliation to the Giver of all. They look from a hidden side to a God who is omnipotent over Ali. The sacks of their heads in this world, with the characteristic of reverence that contradicts contentment, so God honored them in Al-Aqbi and bequeathed their reverence to the sons of the first. He who rose, fell, and here the error occurred and the ignorance of the fallen. Be content with your head, O man, and look at the heavens. On top of his testimony, what he sees

The good except from the one who is safe from misfortune. In the Hereafter, there may be persuasion for the honorable and for the one who appears in his best appearance. The unjust, the unjust, may have a bewildered ruler and by traits that differentiate between people on the day of calling. Do not seek refuge in God from the horror of that station, for in it lies the slander of dreams, even if the mind is foolish. Foolishness, but be aware that a person is judged on his image, which is his passion, and for his sake, calamity occurred, and to him the foolishness returns. Leave the words of those who distort the mind about foolishness, and he is not sane until he pays attention. In his house until his time, if the sight becomes sharp and the cover is revealed and the gift comes, the one who desires summons his mind and abandons his transfer, so the honor of the Almighty will not benefit him and leave it to the one who killed him reaping what he sowed

[ The mystery of the red death in the green place ]

And from that is the mystery of the red death in the green station, section 135. Slaughtering souls is greater in pain than physical slaughter. Dissenting opinions is greater in distress than meeting enemies, avoiding purposes, the ultimate in diseases. He feared the standing of his Lord and feared the punishment of his sin. He committed himself to fulfillment and distinguished himself among the people of serenity. He did what he was obligated to accept and did not. And I saw this night in my reality what my predecessor turned gray and I organized what I saw and in this chapter I wrote it and in sleep I said it.

There is no need for fear and severity *** There is no need for injustice and tyranny

In Aleppo from an unjust ruling *** in his ruling he walks backwards

He descends from her castle on foot *** without ritual or kindness

It is as if Al-Hajjaj in his rule *** rules by oppression and violence

He is unjust in creation with his provisions *** separates a thousand from a thousand

The Most Merciful has stripped his heart from his heart *** His mercy and value is sufficient

In the image of al-Hajjaj I saw him *** No, rather he is al-Hajjaj, so he stopped

By the One, the Most Merciful, from his evil *** He who is not disappointed with God is sufficient

But perhaps God will make his sway over the stubborn people of the atheists, and he was red-faced, and he was swaying drunkenly. From the evil of what we saw as he, may God s prayers and peace be upon him, commanded us, and we transmitted and transformed as he knew.

[ having a lack ]

And from that necessity is a lack of the chapter, the thirty-one and a hundred attributes of necessity


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9972 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9973 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9974 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9975 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9976 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9977 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 354 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!