The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the Names of the Lord of Pride and the words permissible to call Him with and what is not permissible.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 283 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The solid, dear durability

If you say a true word *** I am the strong and the solid

Or it was not true *** I am the weak insulted

And also

Toughness is a state that no one knows about *** except for the one who is important and found in its meanings

And the power of God has shown it to our viewers *** and its judgment is ever for those who suffer from it

If I strengthen my corner with it, it will be for us *** first, and if it is my eyes, then it is second

The sightseeing has revealed its people *** to those who look at it in its buildings

[ The firm is the one who does not swerve from what he must be firm in. ]

Its owner is called Abd al-Mateen. He the Most High said, Indeed, God is the Provider, the Provider of the Strong, the Strong. The manifestation and the different, and the divine names when they multiplied and varied, and each name indicated a meaning that does not have another, and each form gave a command that the other form did not give him. The greatest ruling on this is shown in the beliefs about God, because the god who believed in the theoretical evidence, if the suspicion came to the owner of this theoretical belief, it would be removed. Toughness except for the strong, true God who finds in himself this seeker to rely on him and does not know what he is and his durability the beholder is not able to move him to the place of his belief, his durability is his veil, he is not known and the truth that the heart of the servant is the one who accepts I saw the resemblance in it, so I knew why it is called al-Matin, and it is a strange science, so with robustness was the reliance, so everyone who could ask for weighting and knowledge of this document is the same as denying knowledge of it with the knowledge that he does not know it must be, as the friend said. In the knowledge of God the firm, there are degrees of durability, so we meant the most complete and the highest, and God says the truth and He guides the way.

The Supporter, Hazrat Al-Nasr

Hazrat Al-Nasr, Hazrat *** to the one who has been wronged

It is for God alone *** He has nothing but what He has

And also

Indeed, the guardian who, if he is appointed by ***, is a servant who is taken over by a Lord when he is in charge

The guardian is an accusative noun that has *** from its pronunciation a subject if he takes over it

Were it not for him, his principles would not have been established in us *** and no desire had been established if it were not for him

I dictate to the one who recites it from the surah *** to the ears of my universe when I dictate it

With the heart, my Lord has ordained it so that we may preserve it *** By it, my God has taught me when I used it

[ The passions are different ]

Its owner is called Abd al-Wali and al-Wali al-Nasir, and if you wish, I said Abd al-Nasir, God Almighty said, God is the guardian of those who believe. Because he is one who brings them out from the light to the darkness, so these guardians help them as they do not let them enter Paradise because of the harm they have in it, because they are in a mood that is harmed by moderation, as the winds of roses harm by making, so they help their companions, and it is only the people of Hell who are its people. He is the one who revealed the Book because in it God is the guardian of those who believe and He is one of the believers and He takes care of the righteous. For this cut, righteousness was required for every perfect prophet, and God witnessed it to whomever of His servants He wished to be appointed to honor him with that as His saying, the Exalted, was Jesus, peace be upon him. Whoever does not enter into his faith in something defective, his faith is discredited, and the believers in the word of God are of two types, and they are The unbelievers, then one type believes in God and disbelieves in the tyrant, which is falsehood, so they are the people of Paradise, which is expressed as the happy, and the other type believes in the falsehood and disbelieves in God, which is the truth. their victory


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9668 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9669 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9670 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9671 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9672 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 283 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!