The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the Names of the Lord of Pride and the words permissible to call Him with and what is not permissible.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 257 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

So the doctor tortures him as a mercy, not as a cure, then the giving expands, for he gave existence first, which is pure goodness, then he continues to give what the existing deserves of what has its strength and goodness.

His Messenger, may God s prayers and peace be upon him, said goodness to him, and he said, All goodness is in your hands.

And we have shown that there is no giver except God, then there is nothing but goodness, whether good or bad. So happiness is what is desired and may not come except after an abuse of what is required by the mood of the installation and the acceptance of the place by accidents that are present in existence and every accident is transient. That is why he is called the giver and the preventer and the harmful and the beneficial, so his giving is all a benefit other than The shop is at a time when it finds pain for some gifts, but does not realize the pleasure of giving, so it is harmed by that giving, and it does not know what is in it of divine benefit, so he calls it harmful because of that giving. God is in honey, it is a cure for people

So a man came to the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, and said to him, My brother has divorced his stomach. He said, Let him drink honey. Then he gave him honey. Taking it out except by drinking honey, and if it goes away from him, wellness and healing follow him. When he came back to him, he said to him, O Messenger of God, I watered him with honey, so he increased it, and he said, God has believed and your brother s belly lied.

Like the one who overpowers the part bearing the bitter yellow taste and finds honey bitter, then he says, Honey is bitter. So the shop lied about adding bitterness to honey because it was ignorant that the yellow bitter is direct to the member of the taste, so he realized the bitterness. Except for the pure good in all, and from the breadth of his mercy that it expands the harm, it must be judged in the victim, for harm in mercy is not harm, but it is a good matter with evidence that it is in itself. Objectives are present from him, then the ruling on enjoying them or not, is only related to the receiver. If the servant angers him and he is satisfied, if the servant pleases him, then the state of the servant and the homeland accepts the truth and angers him like the mood of an animal. The descent of mercy required by the homeland, and when the Day of Resurrection comes, the citizen demands that he comes to separate and judge between the servants, because it is a place that brings together the oppressor and the oppressed, and the place of judgment and disputes. And it is concealed by its existence, and it is the general concealment, for if it was not a veil, he would not have said of God, nor did He say, You. He is then only one eye. Talk about it in this section

[ Forgiveness is a cover ]

Then he said, He is more knowledgeable of the one who is pious, and covering is protection, and forgiveness is protection. So the slave guards himself against the pain of cold and heat, if he knows of his temperament to accept the pain of heat and cold, for heat and cold only come for the interests of the world to nourish the plant that is the sustenance of the world. I was hurt by the heat and the cold, and if he returns with himself to what he intended with them according to what the chapters give him, he knows that he only came for his benefit, so he was harmed by what he benefits from, and heedlessness or ignorance is the cause of all of this, and God says the truth and He guides the way.

The Wise is the Honorable Wisdom

Indeed, the wise whose scale is eternal *** by raising and lowering is inferred and described

Arrange the matter in an order in which *** will show you a note and in it if you think about a definition

That God is an individual who has no partner *** in his possession and has a conjugation in creation

His balance is right, no loss can be caused by him *** and he does not take it lightly in weighing


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9566 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9567 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9568 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9569 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9570 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 257 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!