The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the keys to the coffers of generosity and the effect of the seen world on the unseen world from the unseen world, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 391 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And God has never associated with repentance an evil statement, and the purpose of what is mentioned in that is in the exposition of the threat in the first understanding, and he will know those who have wronged, which will be overturned. He is greedy, because he is generous without limitation and absolute generosity without restriction, and that is why the world will be gathered on the Day of Resurrection like a scattered bed, because mercy is spread in all the citizens, so the world spreads in its request because the world is in different conditions and forms in various faces. Misery, for this is the reason for their scattering on that day, as well as the solid mountains that will be like fluffy skin because of the harshness to the softness that gives mercy to the servants. other than them always where they were, so their souls still manage natural bodies, worldly bodies, an isthmus, and an afterlife, as well as the homes they inhabit of the same race. Their upbringing has no bliss except in the problems of their nature. As for those who say abstraction, they are correct, for the rational soul is, in fact, devoid of these natural bodies and bodies, and they have nothing in them except planning. It is separated from the measure, for our speaking souls are connected to the measure, separate to the self, the limit, and the personal reality, so it is neither connected nor separated. Thus, speaking souls, even if their management is subjective, then they are aware of what they manage, for the virtuous souls among them that have disclosure look at the particulars of what are directed for them by themselves, and the non-virtuous ones do not know the particulars of that, and they may know and do not know that they know. God Almighty knows the specific part and the whole with the self-management that is not possible but Him. You have the abode, just as it is in the most pain and the most narrow imprisonment. If you are wretched and imprisoned in the narrow place, as the Almighty said, and if they are thrown out of it, meaning from Hell, a narrow place, tied together, they supplicate there. Do you not see a taste here in two people, each of whom has a speaking soul and an animal soul, so a painful cause occurs to each of the two people, so the one suffers and the other enjoys it, because the one has a speaking soul, then his animality prevails over him, so the soul that speaks from him remains suspended from the theoretical intellectual machine and the other did not stop himself The speaking of her vision, her thought, her observation, and from where the animal soul carried out that painful matter until that leads it to the first cause, so it is absorbed in it, so it follows it in that animal soul, and the pain disappears from it with the presence of the cause. The right of the other, for the animal is illuminated by the light of the speaking soul, so if the speaking soul turns its eyes to the side of the truth, its light follows it as the light of the sun follows the sun with its setting and setting. What happens to her from witnesses that she did not see before, then there is no pain or pleasure except for animal souls. The matter as it is in itself is a confusion and a mistake, so he imagines that the rational soul has a delight in sciences until they said that in the divine grace and that he is full of joy, so look at that, my brother, how far these people are from knowledge of the facts of things and what is better

The saying of the Lawgiver: He who knows himself knows his Lord

He did not attribute anything to him except what he attributed to himself, so God, the Exalted, the Majestic, is above judging him by a state or place.

The Fifteenth Wasl from the Treasury of Goodness

It is what natural bodies store from the lights by which they are illuminated


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7805 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7806 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7807 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7808 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7809 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 391 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!