The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the ministers of Mahdî who shall come at the end of time and whom the Messenger of Allah, may Allah have mercy and peace upon him, presaged with him, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 336 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

He succeeds with them, and it is the case of the jurists of the time who desire positions of judgement, testimony, calculation, and teaching. As for those who devote themselves to religion, they gather their shoulders and look at people from a hidden viewpoint of the humble, and move their lips with remembrance, so that the one who looks at them knows that they are remembering, and they are slanderous in their words, and they speak loudly. To them this is the state of the religious among them, not those who are the companions of Satan, God has no need for them. They wear sheep skins of softness for people, brothers of the open, enemies of the secret. God takes them back and takes their foreheads to what is in their happiness. There is no distinction from the common people, and they have no knowledge of a ruling except a few, and the dispute rises from the world in the rulings with the presence of this imam, and if the sword was not in the hand of the Mahdi, the jurists would have issued a fatwa to kill him, but God makes him appear with the sword and generosity, so they covet and fear, so they accept his ruling without faith, but rather harbor his disagreement as the Hanafis and Shafi is do in what they differed In it, he told us that in the foreign countries, the adherents of the two sects are fighting each other, and many people die between them, and they break their fast in the month of Ramadan so that they may be strong in fighting. By the sword they did not listen to him nor obey him outwardly, just as they do not obey him with their hearts, rather they believe in him that if he judges them by other than their madhhab, he will be misguided in that ruling, because they believe that the time of the people of ijtihad is over and there is no mujtahid left in the world and that God does not find after their imams anyone who has the degree of ijtihad As for those who claim divine definition of the legal rulings, they are insane and corrupted in imagination, they do not turn to him.

[ The Mahdi, exaggeration and investigation in fulfilling people s needs ]

As for the exaggeration and investigation in fulfilling the needs of the people, it is incumbent upon the imam, especially without all the people, for God did not give him precedence over his creation and appointed him an imam for them except to strive for their interests. A fire with which they set fire and decree a matter that does not end except by it normally. And he, peace be upon him, had no news of what had come to him, so the consequence of that request came to him from the word of his Lord, so God Almighty spoke to him in the light of his need, and it is the fire in the form, and he, peace be upon him, did not think of that matter, or anything. This is greater than this and what happened to him only at the time of striving for the right of his family to inform him of the merits in fulfilling the family s needs, thus increasing his eagerness in his quest for their rights. To do them as God Almighty said, men are the guardians of women, so fleeing from the enemies seeking to kill him resulted in judgment and message as God Almighty informed of His saying, peace be upon him. The fugitive came in his escape with an animal proportion, his soul fled from the enemies in search of salvation and to preserve the king and the measure over the rational soul, so what animal himself sought in his escape except in the right of the speaking soul that owns the management of this body and the movement of the imams, all of them are just It is only against others, not against themselves, so if you see the sultan working with other than his subjects and what they need, know that he has isolated him from the rank with this act and there is no difference between him and the public, and when Omar bin Abdul Aziz wanted on the day of the caliphate to relieve himself when he tired of his job to fulfill his needs People entered his son and said to him, O Commander of the Faithful, you are resting and those with needs are at the door. Whoever wants comfort does not follow people s affairs. Omar cried and said, Praise be to God, who has brought out of my back someone who alerts me and calls me to the truth and helps me in it. So he left the rest and went out to the people. Valg bin Ghaber bin Shalekh bin Arfakhshad bin Sam bin Noah, peace be upon him, was in an army, so the commander of the army sent him to bring water to them, and they had lost the water.

God singled out from life the drinker of that water, and I met him in Seville. If I speak to him and he said to me, O Muhammad, I need in every matter in which you dispute me, that Al-Khidr advise you to submit to the sheikhs.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7569 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7570 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7571 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7572 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7573 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 336 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!