The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of “I created things for you and created you for Me, so do not expose what I created for Me for what I created for you”, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 126 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

chapter

Then know that the Sunday does not have anything about him at all, and that the first of the numbers is the two, and there is nothing about the two at all unless there is a third who marries them and binds them to each other and is the one who unites them, then what is formed from them is formed according to what these two are on either. They are from the Divine Names, or from the intangible or tangible universes, whatever it is. The matter must be according to what we have mentioned, and this is the rule of the singular name. The three are the first of the individuals, and from this name appeared what appeared from the objects of the possible. The plural is three, which is the individual, so every possible person lacked the singular noun. Then, since the singular noun was a triangle of judgment, he gave in the possible that he creates three things that he must consider and then create it. And since the end was in the three total, which is the first of the individuals, which is the least of the plural, and the intended and needless addition was achieved. A fourth to it was the ultimate strength of the three polytheists, so he said that God is the third of three, and he did not add to that. and configuration My God, about the saying be, which is three letters, kaf, waw, and noon waw between kaf and nun does not appear for an accidental command given by the sukoon of nun and sukoon of waw, except that the nun has a sukoon order. The creators portrayed their deeds and worships these rights when they wanted to establish them, and he gave each one who has a right his right in these establishments. He was more complete and higher in rank with God than those who did not intend what he intended. And the created image has three rights that the creator intends, the individual, the one right of God, which is what he deserves from them of exaltation or glorification of his praise and the right of the soul. The form is from the singular name, which is its creation after it was not to be distinguished in the presence of existence and to be imbued with it, and to be attached to what is an attribute of its Creator and Creator, who is God. Of them, which is intended for its creator, and that other than the two types, the same type, the divine names, so their effects appear dependent on the existence of this eye, and the other type contains the rights of possibilities that they do not have except by the presence of this originated form. Uh, so the originator intends at the time of creation all of these matters, so the divine praise for this worshiper is according to what he brought of that and what he intended. Some of them combine all of this in the form of his worship and the form of his work, so the Trinity applies to all matters for his existence in the original. That is why he said about those who said in the Trinity that he is an unbeliever, so he said: The unbelief of those who said that God is three, and what he called a polytheist, for he concealed what he should have, when he said it, that he should show his form, and if he showed his form, he would have said this what we said, and the listener became clear about the truth in that.

When he concealed this statement, he called him an unbeliever, because there is no god but one God, even though he has different rulings and must be necessary. The One, and the number has come in the Most Beautiful Names, and it has come. Say, Call upon God, or call upon the Most Merciful. Whatever you call upon, in terms of its indication of the name of the Named One, so He has, i.e., the Names of God, which God and the Most Gracious from them in terms of their understanding of what are the names of God. Tongue was, this is some of what is in this house we have mentioned, so let us mention what it contains of useful sciences on the path of remembrance, for the remembrance benefits the believers, so we say, and God says the truth and guides whom He wills to the path of the alphabet. Things that carry things, what is meant by carrying them, and for whom do they end up carrying them, and the knowledge of the endeavors what their end is, and what is meant by them from the messengers, is it to obtain what is not?

They have or to communicate what they have to those who ask for it either by Himself, which is the self-request, or by asking Him for that, and this seeker gives him with ease and comfort from his striving for it , toil and hardship, and knowing the details of matters. A matter that was required for detail and division, the science of reward, the sincerity of the promise without the threat, the knowledge of the paths of angels and the departed spirits carried in bodily forms, and the knowledge of disagreement from the knowledge of agreement and so on.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6659 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6660 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6661 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6662 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6663 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 126 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!