The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing alienation and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 528 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Acquiring what he knew that God Almighty had arranged things and required His knowledge eternally that it does not happen except in such-and-such a place, such-and-such, and such-and-such. countries and the like, for some of them may leave their homeland because of the pride in it. People s veneration of a person is a poisonous killer that has an effect on it that leads to doom. This is also one of the reasons that lead to separation from one s homeland and alienation from one s family. Where he found his heart with God, he stayed. We were with him in it and he read some parts of the hadith to him, and he was the author of a narration saying, I passed on my tour a ruined mosque in a desert of land, so I said, I enter, kneel in it two units of prayer, so I entered it and found my heart, so I sat in it for two years. Wherever they found him, they stood in that place. Some of them said, I was passing by to Mecca, and I saw on the way a young man under a tree, and he was praying in the wilderness alone. This place, unless I lost my heart. He said, after a year, I passed by that place and that tree, and I did not find the young man. The place and I found my heart, for I am also in it, so I said to him, Where do you eat and drink from? He said, Who has him to bring it to me at the time he wants to feed me? He said, So I left him and went away.

[ Western of the knowers ]

As for the estrangement of the knowers from their homelands, it is their separation from their potential, for the possible is his homeland of possibility, and it is revealed to him that it is the truth and the truth is not his homeland. His homeland, which is nothingness, is a desire for the witnesses of the one who said to him, Be. When he opened his eyes, the truth made him witness its forms of inventions, and he did not witness the truth for which he hastened to exist, and in this case I said

If the universe seemed strange to my eyes *** I yearn for the homelands, we are the rides

He says, so I wanted to return to nothingness, for I am closer to the truth in the event that I am characterized by nothingness than I am to it In the case of being pure in existence for what is in existence from the claim and requesting the state of annihilation from the truth to remain with the truth is to return to the state of non-existence in which it was, this is also alienation existing from a homeland without the choice of the servant and from the alienation of those who know God their alienation from their qualities when they exist The truth is the same as their qualities and this is a real alienation The attribute is added to them by the word of God, and He is the Truthful, so they are the people of an attribute, but what is that attribute and to whom it is added in reality, for the scholar is added to God that he is God s servant, just as God is added to the universe, He is the Lord of the worlds. Our estrangement from the homeland of the fist when attesting to the Lordship of God over us, then we lived in the wombs of mothers, so the wombs were our home, so we estranged from it by birth, so the world was our home, and we took our homelands in it, so we estranged from it in a condition called travel or tourism until we estranged from it completely to a place called the isthmus, then we lived in it for the duration of death, so it was our homeland and then we estranged from it by resurrection To the land of the watchful, so some of us made it a home, meaning the resurrection, and among us who did not make it a home, it is a circumstance of time, and a person in that land is like walking on his journey between the two places, and after that he takes one of the homes either heaven or hell He does not leave after that and does not emigrate, and this is the last of the homelands, the last of the homelands that a person resides in, after which there is no homeland with eternal survival. If they see that the situation has no effect on what appears to him of the action when he performs them in what he gave him the unveiling, they are not satisfied with it, so they alienate him and say standing with him and the scourge of his owner, they see that alienation from him is the greatest happiness and that it is one of the greatest


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5448 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5449 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5450 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5451 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5452 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 528 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!