The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing manifestation and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 489 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The royal then alerted him that what the one did on his command did not have an order and he is not from the people of the command, and he is a strange place in the stations. God is with His Prophet in his justice and purity and he became a follower of him and made clear to him what I had heard and inserted himself into his followers under his condition and he is like Moses, God s speaker and saver. It is the matter of the Prophet to be followed as he is followed equally, and likewise he said, I follow nothing but what is revealed to me. What he said, I do or I say except what I bear witness to what he said like this.

[ wind lights ]

As for the lights of the winds, they are the manifestations of the distant name, and they are manifestations whose name should not be mentioned, and they are only for the people of inspiration, and for the manifestation in the lights of the angels, this is an entry, but in the inner, not in the outward, in particular, and they are the angels of pain and inspiration in particular, and casting in this manifestation on souls and from this manifestation are thoughts and they are All of them are windy because the winds pass and do not prove. If someone says that they are proven, then they are not winds, and therefore they are described as passing and are called thoughts, and they are those who go away and the scent is what is resident. As for the manifestation in natural lights, it is the composite visual manifestation. Insects, which is the sky and the world, so he is transfigured in the sky and the world, and from this manifestation the meanings and languages are known, and the prayer and glorification of every image. It is a living creature glorifying God with a soul in which the owner of this position breathes, and if in the appearance of the universe it is a violation and a disobedience, then it is a valid violation, but it is a speaking living creature that asks forgiveness for its owner because it is nothing but its creation, and it may praise God that he was created equal and who is equal. Its origin is virtuous. He did not remove it from being a sin. If he removed it from being a sin, it would have been immoral, and its owner was wretched, and its glorification was the curse of its owner, for he permitted what God forbade, so he departed from belief in that, so he has no luck in Islam except for him to renew his Islam and repent. Weakness and weakness, and warning against it is more preferable because it is advice to God, His Messenger, the leaders of the Muslims and their common folk. There is never a created disobedience, except from a believer. And whoever gives something its character, then it follows the divine laws, for God gave everything its creation, so He gave disobedience its creation and obedience its creation, so this is the character of the believer.

[ Lights of Names ]

As for the lights of the names, they designate the names of the information. It is a light that extends over the non-existent and the existent, so its extension of its simplicity is not infinite, and the eye moves with its extension, so the light of the eye of the owner of this station spreads, so he knows what is infinite just as he is not ignorant of what is infinite by the multiplication of numbers. What is non-existent in the eye for its own sake, and some of it is prior to nothingness for its own sake, and it is that which accepts existence and conditions do not accept existence with the name being given to all of that, for the names encompass and encompass God and not others. And God does not mention anything, so it is not mentioned except by it, and it is not mentioned and praised except by it. I do not say otherwise, and had it not been for the truth to use the word all on the names in the description of Adam s knowledge, we would have said that it is impossible for the light of the names to appear on the cursed names. Do not inform me of the names of these, and he indicated the knowledge of what we adhere to in terms of etiquette and what God intended by the word all in this honor.

[ The Lights of Maternity and Mothers, Causes and Causes ]

As for the lights of births and mothers, causes and causes, then it is a divine transfiguration of being influential and answering when asked, forgiving when he asks forgiveness and giving when asked, and by this manifestation and these lights you know His saying that those who swear allegiance to you only swear allegiance to God, and His saying also is the Almighty and the Almighty who obeys.

The Almighty said: Charity falls in the hands of the Most Merciful

And his saying: And lend God a good loan

His saying, peace be upon him, that God rejoices in the repentance of His servant

understand


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5285 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5286 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5287 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5288 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5289 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 489 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!