The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of love and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 358 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Rather, he disposed of what God permitted to him, and he was before this characteristic of the people of the limits, so he exceeded it after memorizing it. This is a measure of what is between knowledge and condition, so what is the noblest of knowledge, so the lover if he is a person of knowledge is more complete than being a person of state. For them on himself, they exceeded the limits after memorizing them, so he gave them what he enjoined upon himself, which is to memorize it, then he gave them without account, and he exceeded the limits, for the limit of good is ten times it to seven hundred times, and exceeding the limits is the increase in his saying to those who do good, which is to memorize the limit and increase this limit, which is what we exceeded hold without reckoning

(Mandassah and Majali) Describe the lover as being jealous of his beloved from him

And this is the truest thing that exists in the right of the one who loves God, and this is the position of Al-Shibli, which led him to venerate his beloved in himself and to despise his worth. He saw that it is not appropriate for that dear honor to be evidence of lovers, for lovers have evidence in the Divine Presence, except for lovers who are described with jealousy, for they have no evidence for what prevailed over them in veneration. They are described as concealed, and the cause of it is jealousy and jealousy is one of the epithets of love, so they do not appear to the world that they are lovers.

He mentioned that he, may God s prayers and peace be upon him, was more virtuous than Sa d

So he concealed his love and what she had in him by joking and petting the young and showing his love for those he loved from his wives, children and companions. This is all out of jealousy and his saying, I am only human. About the matter of his beloved

It was said that Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, loves Aisha, Al-Hasan and Al-Hussein, and he left the sermon on Friday and went down to them when he saw them stumbling in their tails, and he climbed with them and completed his sermon.

All this is out of jealousy for the beloved if his sanctity is violated, and this should be a matter of veneration for the Most Holy One, to help him and then not show that respect from the universe, so the veil of jealousy in the hearts of his loving servants who loves God.

He, may God s prayers and peace be upon him, said in this hadith, God is more jealous than me and whoever is jealous of Him has forbidden immoralities.

So that lovers may expose in their claim his love, so he is jealous that the liar claims the claim of the truthful in him, and there is then a balance that separates the two invitations, so he prohibited immorality.

(Mandassah and Majali) The description of the lover that he judges his love in him according to the extent of his intellect

Because his intellect is his constraint, so his intellect is his constraint, and the Almighty has only addressed the wise, and they are the ones who restricted their attributes and distinguished them from the attributes of their Creator. It is required by his theoretical evidence, and whoever stands with the acceptance of his reason, not with the consideration of his mind, then accepts from the truth what he describes himself with, the authority of love judges according to what his mind accepts from that, so the mind is between consideration and acceptance. To us is the attribution of knowledge to him, so it is only what his knowledge has preceded, just as it is not from us except to the extent of what our reason requires, so the ruling of his love for his creation does not exceed his knowledge and the ruling of our love in him does not exceed our reason in consideration or acceptance, so understand

(Platform and Majali) The lover called him like an animal, his wound is mighty

(He told) that a hook hooked a hook that he loved in the dome of Solomon, peace be upon him, and Solomon, peace be upon him, was in the dome, so he heard him saying to her, Your love has reached me that if you told me to demolish this dome over Solomon, I would have done. So Solomon, peace be upon him, called him and said to him: What is this that I heard from you? O Solomon, do not be hasty that the lover has a tongue that only the insane speak with, and I love this female.

This is a wound that made him mighty and squandered him and did not take him to account for it. Likewise, the lover of God gives him the evidence of love and sincerity of affection, from defects in the apparent matter of the matter.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4763 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4764 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4765 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4766 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4767 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 358 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!