The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of love and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 327 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

His face and his interior are changed by virtue of illusion and its authority, and this is present. Illusion has power in a place, and reason has power in a place. So let us mention in this section, God willing, the requisites of love and its stations as much as is easy.

[ Love is a special attachment of the will .]

So we say that love is a special attachment from the attachments of the will, so love is not related to anything but a non-existent non-existent, while attachment wants the existence or occurrence of that beloved, but I said or its occurrence because it may relate to the extinction of the existing and the execution of the existent in the event that the existing is not a reality. It occurred and it is not said that the death penalty was found, for he is ignorant of the one who said it, and our saying wants the existence of that beloved and that the beloved in reality is only non-existent. So he loves to sit with him, so his love is not attached to him except for the non-existent in the time of this person, so he imagines that his love is related to the person and not like that, and this is what motivates him to meet him and see him. a person, or kissing him, or hugging him, or making him feel comfortable, or talking, then we see that this happens, and love does not go away with the presence of hugs and connections. It is an origin, but it is the permanence of the event and its continuity, and the permanence and continuity is non-existent what entered into existence and its duration does not end. Zero extra

[ One of the characteristics of love is that the lover combines two opposites in his love .]

One of the descriptions of love is that the lover combines the two opposites in his love, so that it is correct to be on the image because of the choice in it. Alone and the beasts love and do not combine the two opposites unlike the human being. Rather, man combines the two opposites in his love because he is in his image and he has described himself as the two opposites, which is his saying, He is the first and the last and the apparent and the hidden. And the image of the combination of love between the two opposites is that love is one of his necessary attributes for him to love contact with the beloved, and among his necessary attributes is the love of what he loves. The beloved, then the beloved loves abandonment, so if the lover loves abandonment, then he does what love does not require love, for love requires communication, and if he loves communication, he does what love does not require, for the lover loves what he loves his beloved and did not do. And he loves communication and this issue does not come out more than this like the one who is satisfied with the judiciary, so it is true for him the name of satisfaction with the judiciary even though he is not satisfied with the judge if the judgment is infidelity, and so is the law, and so in the matter of love, the lover loves to communicate with the beloved and loves the love of the beloved. Abandonment does not like abandonment, because abandonment is not an eye. The love of the beloved is desertion, just as the judiciary is not what is decreed, for the judiciary is God s judgment of the decreed, not the decree of the decreed. In such and such, he has no knowledge of that. For this reason, we divided the love that is an attribute of man into two types, in which there is a natural love, with which he shares animals and animals, and a spiritual love with which it is separated and distinguished from animal love.

[ Love is either spiritual or natural ]

So know that the love from it is divine, spiritual and natural, and there is no love other than this. Divine love is God s love for us, and our love for God also may be called divine, and spiritual love is the one that seeks to please the Beloved. Natural love is the one with which all attainment of its purposes is sought, whether it is the secret of the beloved or not, and on this the most people love today. Let us first present the discussion on divine love in a prayer, then followed by a prayer in spiritual love, then followed by a third prayer in natural love, and God says the truth and He guides the way.

(first link) in divine love

He loves us for us and for himself, but his love for us is for himself

He said: I wanted to be known, so I created the creation, so I got to know them, so they recognized me

We were created only for Himself so that we might know Him and His saying (And I did not create the jinn and mankind but to worship Me) We were created only for Himself. praise him and prostrate to him, then we knew that, and he said:


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4636 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4637 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4638 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4639 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4640 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 327 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!