The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of ﴾In the name of Allah the Most Gracious, the Most Merciful﴿ from one aspect and not from all its aspects.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 103 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

On the impeccable and he is the highest, because the truth from the door of truth is not correct on him the highest, for it is one of the names of addition and a kind of appropriateness. Hearing and attaining the highest station, so the meem was raised by watching the old one, and he attained full praise by the Blessing of the Name of your Lord, the Possessor of Majesty and Honor.

In the authentic narrations, the truth is the servant s hand, foot, tongue, hearing and sight

If he did not accept the lowering of the ba in the name of what happened to him in the final in the blessed name

[ The Trinity in the Basmalah ]

Then know that each letter of the name is triangular on the layers of the worlds, so the name of the ba is ba, a thousand and a hamza, and the name of the sein is sin, ya, and nun, and the name of the mim is mem, ya, mem and ya is like the ba, and it is the reality of the slave in the door of the call. Because nothing but the existence of the Exalted Truth and the existence of the servant is a pure non-existence of no eye

[ Syin symbolism ]

Then he dwelt in the sine of basma under the humiliation of poverty and want, as we were under the obedience of the messenger when he said he who obeys the messenger has obeyed God, so she indwelled the sine of basma to receive from the ba of the truth and certainty. The required truth was given the movement, and it did not move in some citizens until after the ba was gone, as the student s speech in the presence of the sheikh in a matter was bad manners unless he commanded him. Then he moved to those who obeyed him with mercy and leniency, and said, Peace be upon you. You are well-groomed, so enter it to abide forever. The Dune which is the presence of the Truth

[ The deleted Abdi Tanween in the Basmalah ]

Then know that the tanween is in the name of the fulfillment of worship and signs of division. When the tanween appeared from it, he chose it with the clear right by adding honor and empowerment, and he said in the name of God, so he deleted the Abdi tanween to add it to the divine house.

( In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful )

Wasl [Continued to Chapter Five]

God s saying, In the name of God, you, the guided one, should first know what you get in this noble word of letters, and then talk about it, God willing, and its letters A L L A H. The first thing I say is a general and symbolized speech, then we will explain it to make it easier for the syntax scholar to accept it.

[ A servant s attachment to the Alf of God: or the station of trustees, righteous heirs ]

And that is because the slave attached to the thousand, he was attached to those who had to seek refuge, so the first pain manifested him a purification that bequeathed him victory from nothingness and deliverance. Wow after distraction to enable the desired and remained distraction for its existence Finally, when the servants are erased for obstinacy, that is the time of the term called, and this is the place in which the conditions of the walkers fade away and the stations of the walkers are lost until those who were not perish, and those who are still remain, nothing but proof of his appearance, and no darkness remains for his light. You, if the ta is one of the extra vowels in the verbs present with the subject, which is slavery, some of the gentlemen say, and he heard someone sneezing saying, Praise be to God. So the master said to him: Complete it as God, Lord of the worlds said. If he is paired with the old, he will not have a trace, and this is the place of the connection and the condition and has the people of annihilation on their own behalf, but if he were to die from his annihilation, he would not have said: Praise be to God, because in his saying praise, the servant who is expressed by the robe is confirmed by some and by the dress for others, and if the Lord of the worlds said, it would have been higher than the station He who was in him, that is the station of the heirs, and there is no station higher than it, because he is witnesses with whom a tongue does not move, and with him the madness of the people of this station is not disturbed in their conditions, their mouths open.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 403 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 404 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 405 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 406 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 407 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 408 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 103 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!