The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

The Meccan Revelations Volume (23)

Back to The Meccan Revelations Translation Project Home Page 

 

The Meccan Revelations Volume (23)

 
   
 

volume 23 of the Meccan Revelations by the Greatest Master Muhyiedin Ibn Arabi, translation and commentary by Mohamed Haj Yousef

(work on this volume has not started yet.)

 

 

 

CHAPTER CONTENTS of Volume Twenty Three

 

342 Chapter Three Hundred and Forty Two: On knowing the abode of two secrets separated from three secrets grouped in one presence of the revelation presences, and it is from the Mousawi presence.
343 Chapter Three Hundred and Forty Three: On knowing the abode of two secrets in detailing revelation, from the presence of praising all the realm.
344 Chapter Three Hundred and Forty Four: On knowing the abode of two secrets of the secrets of forgiveness, and it is from the Mohammedan presence.
345 Chapter Three Hundred and Forty Five: On knowing the abode of the secret of sincerity in religion, and it is from the Mohammedan presence.
346 Chapter Three Hundred and Forty Six: On knowing the abode of a secret in which some of the knowing kept honest until he saw how his light emanate on him from the aspects of that abode, and it is from the Mohammedan presence.
347 Chapter Three Hundred and Forty Seven: On knowing the abode of the first row with Allah the Exalted, the divine doubt, the Revelation of Khyber and the secrets which descended at that day, and it is from the Mohammedan presence.
348 Chapter Three Hundred and Forty Eight: On knowing the abode of two secrets of the secrets of the heart of combination and existence, and it is from the Mohammedan presence.
349 Chapter Three Hundred and Forty Nine: On knowing the abode of Revelation the doors and closing them and the creation of every nation, and it is from the Mohammedan presence.
350 Chapter Three Hundred and Fifty: On knowing the abode of the inquiring manifestation and lifting the cover off the meanings, and it is from the Mohammedan presence from the name the Lord.
351 Chapter Three Hundred and Fifty One: On knowing the abode of the interference between the souls and the spirits in some attributes, and it is from the presence of the Mohammedan jealousy from the name the Affectionate.
352 Chapter Three Hundred and Fifty Two: On knowing three ambiguous drawing and arranging secrets, from the presence of the Mohammedan descending.

 

العنوان

qn qv qp ab cn cv cp
342- فى معرفة منزل سرين منفصلين عن ثلاثة أسرار تجمعها حضرة واحدة من حضرات الوحى وهو من الحضرة الموسوية 6837 23 2 1 1621 3 165
وصل فى الأجور 6844 23 5 2 1623 3 167
343- فى معرفة منزل سرين فى تفصيل الوحى من حضرة حمد الملك كله 6859 23 13 1 1627 3 171
344- فى معرفة منزل سرّين من أسرار المغفرة من الحضرة المحمدية 6877 23 22 1 1631 3 175
345- فى معرفة منزل سرّ الإخلاص فى الدين وما هو الدين ولماذا سمى الشرع دينا وقول النبى صلى الله عليه وسلم الخير عادة 6904 23 35 2 1637 3 181
346- فى معرفة منزل سر صدق فيه بعض العارفين فرأى نوره كيف ينبعث من جوانب ذلك المنزل وهو من الحضرات المحمدية 6926 23 46 2 1642 3 186
347- فى معرفة منزل العندية الإلهية والصف الأول عند اللّه تعالى 6952 23 59 2 1648 3 192
348- فى معرفة منزل سرين من أسرار قلب الجمع والوجود 6973 23 70 1 1653 3 197
واعلم أن اللّه لما أعلمنا أنه هو الدهر ذكر لنا سبحانه أن له أياما من كونه دهرا وهى أيام اللّه 6988 23 77 2 1657 3 201
349- فى معرفة منزل فتح الأبواب وغلقها وخلق كل أمة من الحضرة المحمدية 7013 23 90 1 1663 3 207
واعلم أن اللّه ما أظهر الممكنات فى أعيانها موجودة إلا ليخرجها من شر العدم 7016 23 91 2 1663 3 207
واعلم أن من رحمة اللّه بخلقه أن جعل على قدم كل نبىّ وليا وارثا له 7018 23 92 2 1664 3 208
واعلم أن للّه عبادا أخفياء أبرياء أصفياء أولياء 7019 23 93 1 1664 3 208
350- فى معرفة منزل تجلى الاستفهام ورفع الغطاء عن أعين المعانى وهو من الحضرة المحمدية من اسم الرب 7028 23 97 2 1666 3 210
وصل ومن هذا الباب أن اللّه ما جمع لأحد بين مشاهدته وبين كلامه فى حال مشاهدته 7039 23 103 1 1669 3 213
351- فى معرفة منزل اشتراك النفوس والأرواح فى الصفات وهو من حضرة الغيرة المحمدية من الاسم الودود 7052 23 109 2 1672 3 216
أوّل شىء أعطى [فى المنزل] الانقياد الإلهىّ الكونى [وهو المقام الأول] 7054 23 110 2 1672 3 216
وصل وأما المقام الثانى الذى بيد اسمه المؤمن فإنه نتيجة عن الاسم المؤمن الكيانىّ 7058 23 112 2 1673 3 217
وصل وفى هذا المنزل صمت العبد إذا كلمه الحق والحق يكلمه على الدوام 7062 23 114 2 1674 3 218
وصل التقييد صفة تضيفها العقول والكشف إلى الممكنات وتقصرها العقول عليه 7063 23 115 1 1675 3 219
وصل الشدة نعت إلهى وكيانى 7064 23 115 2 1675 3 219
وصل الخضوع عند تجلى الحق ومناجاته هو المحمود وما سوى هذا فهو مذموم 7065 23 116 1 1675 3 219
وصل أداء الحقوق نعت إلهى طولب به الكون 7069 23 118 1 1676 3 220
وصل الممكن إذا وجد لابدّ من حافظ يحفظ عليه وجوده 7072 23 119 2 1677 3 221
وصل القلم واللوح أول عالم التدوين والتسطير 7074 23 120 2 1677 3 221
وصل اعلم أن للّه مجالس مع عباده وعددها على عدد ما فرض عليهم سبحانه مما كلفهم به ابتداء 7075 23 121 1 1678 3 222
وصل الرجوع الاختيارى إلى اللّه يشكر عليه العبد 7080 23 123 2 1679 3 223
وصل العبودية ذلة محضة خالصة ذاتية للعبد 7084 23 125 2 1680 3 224
وصل الانتقالات فى الأحوال من أثر كونه (كل يوم هو فى شأن) 7087 23 127 1 1680 3 224
وصل الحالة البرزخية لا يقام فيها إلا من عظم حرمات اللّه وشعائر اللّه من عباده وهم أهل العظمة 7090 23 128 2 1681 3 225
وصل من شهد نفسه شهود حقيقة رآها ظلا أزليا لمن هى على صورته 7091 23 129 1 1681 3 225
وصل الأمر الإلهى نافذ فى المأمور لا يتوقف لأمره مأموره 7093 23 130 1 1682 3 226
وصل إذا أضيف حكم من أحكام الوجود إلى غير اللّه أنكره أهل الشهود خاصة 7096 23 131 2 1682 3 226
وصل الحدود الذاتية الإلهية التى بها يتميز الحق من الخلق لا يعلمها إلا أهل الرؤية لا أهل المشاهدة ولا غيرهم 7098 23 132 2 1683 3 227
وصل رأيت بقونية فى مشهد من المشاهد شخصا إلهيا يقال له سقيط الرفرف بن ساقط العرش ... 7100 23 133 2 1683 3 227
وصل وأما رجال اللّه الذين يحفظون نفوسهم من حكم سلطان الغفلة الحائلة بينهم وبين ما أمروا به من المراقبة فهم قسمان 7101 23 134 1 1684 3 228
وصل لما فتح اللّه باب الرحمتين وبان الصبح بهما لذى عينين أوقف الحق من عباده من شاء بين يديه وخاطبه ... 7105 23 136 1 1685 3 229
352- فى معرفة منزل ثلاثة أسرار طلسمية مصورة مدبرة من الحضرة المحمدية 7119 23 143 1 1688 3 232

 



Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!